3주차 강의 日本語の音 대본


こんにちは。私は早稲田大学の大久保雅子です。

반갑습니다. 저는 와세다대학의 오쿠보마사코입니다.


第2回以降、皆さんと一緒に勉強していきます。よろしくお願いいたします。

제2회 이후 여러분과 함께 공부합니다.잘 부탁드립니다.


皆さんは日本語には音がいくつあると思いますか。

여러분은 일본어에는 음이 몇 개나 있다고 생각하세요?


五十音といいますから、50ぐらいでしょうか。

오십음이니까  50정도 되려나.







濁点と半濁点や、小さい「ゃ」、「ゅ」、「ょ」のついたものを入れると、100以上もあるのです。

탁점, 반탁점이나 작은 "및","유","요"이 붙은 것을 넣으면 100이상도 합니다.


また、よく使われるカタカナことばの音も入れると、130以上あります。

또 흔히 쓰이는 가타가나 말 소리도 넣으면 130이상 됩니다.


発音が違うと、意味が変わってしまうこともありますので練習しましょう。

발음이 다르면 의미가 달라질 수 있으니 연습합시다.


今から日本語の音が聞こえますので、よく聞いてください。

지금부터 일본어 소리가 들리니 잘 들어주세요.


今の音と同じ発音はどれですか。

지금 소리와 같은 발음은 어떤 거죠?


答えはbですね。

답은 b이군요.


では、同じように次の問題を聞いて、同じ発音を選んでください。

그럼 비슷한 다음 문제를 듣고 같은 발음을 택하세요.


では、次に日本語の音を発音してみましょう。まず最初に基本の音を練習しましょう。

그럼, 다음에 일본어의 소리를 발음해 봅시다.제일 먼저 기본 소리를 연습합시다.


発音練習ボタンを押してください。

발음 연습 버튼을 누르세요.


次に、濁点または半濁点がついた音を練習しましょう。

다음으로, 탁점 또는 반탁점이 붙은 소리를 연습합시다.


発音練習ボタンを押してください。

발음 연습 버튼을 누르세요.







今度は小さい「ゃ」、「ゅ」、「ょ」がついた音です。

이번에는 작은 '야', '유', '요'가 붙은 소리입니다.


発音練習ボタンを押してください。

발음 연습 버튼을 누르세요.


最後は片仮名のことばの音です。

마지막은 가타가나 말소리입니다


発音練習ボタンを押して練習しましょう。

발음 연습 버튼을 눌러 연습합시다.


ここでは、似ている音のために間違いやすい発音をペアで練習しましょう。

여기에서는, 비슷한 소리 때문에 실수하기 쉬운 발음을 짝으로 연습합시다.


次のことばの発音は、なにが違いますか。

다음 말의 발음은 뭐가 다른가요?


最初が「かいこく」、次が「がいこく」ですね。

처음이 "개국", 다음이 "외국"이네요.


「か」と「が」の違いで意味が違ってしまいますのではっきり発音するようにしましょう。

"카"와"가"의 차이로 의미가 달라지므로 확실히 발음하도록 합시다.


発音練習ボタンを押して練習してください。

발음 연습 버튼을 눌러 연습해 주세요.


次に、このふたつの発音の違いは何ですか。

다음으로, 이 두 개의 발음 차이는 무엇입니까?


最初の「びょ」は小さい「ょ」で、次の「よ」は基本の音ですね。

처음의 "뵤"는 작은 "요"이고, 다음의 "요"는 기본의 소리네요.


違いに気をつけて発音してみましょう。発音練習ボタンを押してください。

차이에 조심해서 발음해 봅시다.발음 연습 버튼을 누르세요.


次は伸ばす音です。

다음부터는 길게 뻗는 소리에요.


最初がビルで、次がビールですね。

맨 처음이 비루이고, 다음이 비-루(맥주)네요.


伸ばす音のときは、短くならないようにしっかり発音するようにしましょう。

늘리는 소리 때는, 짧지 않게 확실히 발음하도록 합시다.


発音練習ボタンを押してください。

발음 연습 버튼을 누르세요.


2주차 강의 대본


次の発音はどこが違いますか。

다음 발음은 어디가 달라지나요?


2番目の方に小さい「っ」がありますね。では、発音練習ボタンを押してください。

2번째로 작은 "츠"가 있네요.그럼 발음 연습 버튼을 누르세요.







今度はどこが違いますか。

이번에는 어디가 달라지나요.


最初の方に「ん」が入っていますね。「ん」の次の音にも気をつけて練習しましょう。

첫번째로 "응"이 들어 있군요. 다음 음에도 주의해서 연습합시다.


皆さんはいつもこのことばをどのように発音していますか。

여러분은 항상 이 말을 어떻게 발음하세요?


「えいが」ではありませんね。「えーが」ですね。

영화가 아니죠."에-가"입니다.


このように「え」を伸ばすときは、「い」と書きます。では、これはどうでしょうか。

이와 같이 "에"를 늘릴 때는, "이"라고 씁니다.그럼 이것은 어떨까요?


「とうきょう」ではなく「とーきょー」ですね。「お」を伸ばすときは、「う」と書きます。

"토쿄"가 아니고 "와-거-"말이군요. "오"를 늘릴 때는, "우"라고 씁니다.


発音するときは、ひらがなをそのまま発音しないで伸ばして発音しましょう。

발음할 때는 히라가나를 그대로 발음하지 말고 길어서 발음합시다.


では、練習しましょう。発音練習ボタンを押してください。

그럼 연습합시다.발음 연습 버튼을 누르세요.


上手に発音できましたか。

능숙하게 발음이 났어요?


伸ばす音を練習するときは、手を使って発音するとしっかり伸ばすことができます。

늘리는 소리를 연습할 때는, 손을 사용해 발음하면 확실히 늘릴 수 있습니다.


まず両手をあわせて、伸ばす音を発音するとき、両手を広げてみてください。

우선 양손을 모으고, 늘리는 소리를 발음할 때, 양손을 펼쳐 보세요.


「えーが」、「えーが」、「えーが」。

에-가, 에-가, 에-가.


では、文の中で伸ばす音を練習してみましょう。発音練習ボタンを押してください。

그럼 글 속에서 나는 소리를 연습해 봅시다.발음 연습 버튼을 누르세요.


次のことばはどんな発音ですか。

다음 단어는 어떤 발음인가요?


小さい「っ」の音ですね。では、全部同じ音に聞こえましたか。

작은 "츠" 소리네요.          그럼, 전부 같은 소리로 들리셨나요?


1は、「きっ」「ぷ」ですね。2は、「きっ」「て」ですね。

1은 "키츠""푸"네요.  2는 "킷"" 테"네요.


3は、「いっかい」です。では、4も「ざっ」「し」ですか。

3은 "이츠카이"네요. 그럼, 4도"쟛""시"입니까.


もう一度よく聞いてください。

다시 한번 잘 들으세요.


「ざっし」は、「し」のsを伸ばして発音します。

"잡지"는, "시"의 s를 늘려 발음합니다.


このように、小さい「っ」の後にsがくるときは、sを伸ばして発音します。

이와 같이, 작은 "츠"의 뒤에 s가 올 때는, s를 늘려 발음합니다.


では、練習しましょう。発音練習ボタンを押してください。

그럼 연습합시다.발음 연습 버튼을 누르세요.


上手に発音できましたか。

능숙하게 발음이 났어요?


小さい「っ」の練習も手を使うと上手に発音できます。「っ」で手を閉じてすぐに開いてみてください。

「ちょっと」、「ちょっと」、「ちょっと」。

작은"츠"연습도 잘하면 잘 발음할 수 있어요."츠"로 손을 닫고 바로 열어보세요.

"춋읏토""쵸읏토""쵸읏토"


では、今度は文の中で小さい「っ」を練習しましょう。

그럼, 이번에는 글 속에서 작은 '츠'를 연습합시다.


発音練習ボタンを押してください。

발음 연습 버튼을 누르세요.


次のことばの「ん」はどんな発音ですか。聞いてください。

다음 말의 '응'은 어떤 발음입니까?물어보세요.


4つの「ん」の違いがわかりましたか。

4개의 "응"의 차이가 알았습니까?


「ん」のあとにくる音で、「ん」の発音が変わっていますね。

"응"의 뒤에 오는 소리로, "응"의 발음이 변하고 있군요.


1の「こんにちは」は「に」の前で「ん」、2の「こんばんは」は「ば」の前で「ん」、

3の「にほんご」は「が」の前で鼻にかかった音になっています。

1의 "안녕하세요"는 "에 "앞에서 "응", 2의 "안녕하세요"는 "장소"의 앞에서 "응", 

3의 "일본어"은 "가 "앞에서 코에 걸린 소리가 되어 있습니다.


4は、ローマ字のとおりに発音すると、「ほの読みます」になってしまうことがありますので気をつけましょう。

4는 로마자대로 발음하면"살짝 읽습니다"가 되는 일이 있으니 조심합시다.


鼻にかかった長音のイメージで発音すると自然に聞こえます。

코먹은 장음 이미지로 발음하면 저절로 들려요.


発音練習ボタンを押して、練習しましょう。

발음연습 버튼을 누르고 연습합시다.






ここでは、片仮名の発音を練習しましょう。

여기서는, 가타가나의 발음을 연습합시다.


まず、発音練習ボタンを押して練習しましょう。

먼저, 발음연습 버튼을 눌러 연습합시다.


上手に発音できましたか。片仮名の言葉の意味はわかりましたか。

능숙하게 발음이 났어요?가타가나로 한 말의 의미는 알겠어요?


1は家族です。2は午後のお茶です。

1은 가족입니다.2는 오후의 차입니다.


3はお酒です。4は気持ちです。

3은 술이에요.4은 마음입니다.


5は食事をするときに使います。6は音楽を聞くことができます。

5는 식사를 할 때 사용합니다.6은 음악을 들을 수 있습니다.


7はアメリカにも日本にもある遊園地です。8は2人で一緒に歌うことです。

7은 미국에도 일본에도 있는 유원지입니다.8은 둘이 함께 노래 부르기입니다.


9はきれいな女の人です。10は飲み物です。

9는 예쁜 여자(비너스)입니다.10은 마실것(음료)입니다.


ふたつのことばが1つになったとき、後ろのことばの始めに濁点がつくことがあります。

두개의 말이 하나가 되었을 때, 뒷 말의 처음에 탁점이 붙는 일이 있습니다.


このような発音によって、1つのことばであることが聞き手にわかりやすく伝わります。

이러한 발음에 의해, 하나의 말인 것이 듣는 사람에게 알기 쉽게 전해집니다.


例をみてください。「貿易」と「会社」で「貿易会社」になります。

예를 보세요."무역"과"회사"로"무역회사"가 됩니다.


では、次の例を見てください。

그럼 다음의 예를 보세요.


「勉強」と「机」で「勉強机」になります。

"공부"와"책상"으로"공부책상"이 됩니다.


「じ」と「ぢ」、「ず」と「づ」はそれぞれ発音が同じです。

"지"와 "지", "즈"와 "즈"는 각각 발음이 같습니다.


書くときは普通、「じ」「ず」を使いますが、

例のように「ち」、「つ」で始まることばが別のことばについて濁点がつくときは、

「ぢ」、「づ」を使います。

쓸 때는 보통, "지" "즈"를 사용합니다만,

 예와 같이 "치", "츠"로 시작되는 말이 다른 말에 대해 탁점이 붙을 때는, 

"지", "즈"를 사용합니다.




+ Recent posts