6주차 강의 名詞のアクセント 

 

この回では、名詞のアクセントを練習しましょう。アクセントは意味の違いにも関係します。

이 회에서는 명사의 악센트를 연습합시다.악센트는 의미의 차이에도 관계됩니다.

 

アクセントを間違えても、文脈から意味が伝わることもありますが、

一人で話すスピーチや面接などでは、言いたいことが伝わりにくいことがあります。

악센트를 틀려도, 문맥으로부터 의미가 전해지기도 하지만,

혼자서 말하는 스피치나 면접등에서는, 말하고 싶은 것을 전하기 어려운 것이 있습니다.

 

自然で、聞きやすくわかりやすい日本語を話したい人にとって、アクセントはとても大切です。

자연스럽고, 듣기 쉬운 일본어를 이야기하고 싶은 사람에게 있어서, 엑센트는 매우 중요합니다.

 

では、一緒に練習しましょう。

그럼 같이 연습해요

 

音声を聞いて、名詞の中で声の高さが下がる直前の音に○をつけてください。

음성을 듣고, 명사속에서 목소리의 높이가 내려가기 직전의 소리에 ○을 붙여 주세요.

 

声の高さが下がるところは、アクセント核といいます。

목소리 높이가 내려가는 곳은 엑센트 핵이라고 해요.

 

声の高さが下がらなければ「×」を選びましょう。まず例1を聞いてください。

목소리 높이가 떨어지지 않으면 "X"를 선택합니다.우선 사례 1을 들어주세요.

 

「まいにちが」は「まいにちが」ではありません。「まいにちが」でもありません。

"마이니치가"는 "마이니치가"가 아닙니다. '마이니치'도 아닙니다. (악센트가 다름)

 

まいにちが」です。「ま」から「い」にかけて声の高さが下がりますから、「ま」に○をつけます

"마이니치가"입니다. "마"에서 "이"에 걸쳐서 목소리가 높아지니까, "마"에게 ○을 붙입니다.

 

では、例2はどうでしょうか。

그럼 예 2는 어떨까요?

 

「にほんごが」は「にほんごが」でも「にほんごが」でもありません。

"니홍고가"는 "니홍고가"도 되지만 "니홍고가"도 아닙니다. (악센트 다름)

 

「にほんごが」です。声の高さが下がりませんから、アクセント核はありません。

"니홍고가"입니다. 목소리가 높이가 떨어지지 않기 때문에 악센트 핵은 없습니다.

 

ですから「×」に○をつけます。

그러니까 "X"에 ○을 붙입니다.

 

日本語は、アクセントによってことばの意味が変わります。

일본어는 억양에 따라 말의 의미가 바뀝니다.

 

この二つの文の名詞はどちらも「さけ」ですが、アクセントが違うと意味が変わります。

이 두 문의 명사는 모두 "사케" 입니다만, 악센트가 다르면 의미가 달라집니다.

 

音声を聞いてください。

음성을 들으세요.

 

1)は「さけ」、2)は「さけ」です。

1)은 "연어", 2)는 "술"입니다.

 

では、「が」「を」の高さに気をつけて発音してみましょう。発音練習ボタンを押してください。

그럼, "가" "오"의 높이에 주의해서 발음해 봅시다. 발음 연습 버튼을 누르세요.

 

東京語のアクセントは4種類あります。

도쿄어 엑센트는 4종류가 있습니다.

 

Ⅰ(平板型) にほんごが  Ⅱ(頭高型) まいにちが Ⅲ(中高型) あさってが Ⅳ(尾高型) 

いもうとが ⅠとⅣを区別するためには「が」が必要です。

I(평판형) 일본어가 II(두고형) 매일의 III(중고형) 모레가 IV(미고형)

여동생이 I와 IV를 구별하기 위해서는 "가"가 필요합니다.

 

Ⅰはアクセント核がありませんが、Ⅳは「が」の直前で声の高さが下がります。

I는 엑센트 핵이 없습니다만, IV는 "가" 바로 앞에서 목소리 높이가 내려갑니다.

 

たとえば 「はな」ということばは 「鼻が」はⅠで、「花が」はⅣです。

예를 들어, "하나"라는 말은 "코"는 I이고, "꽃"은 IV입니다.

 

また、「はし」ということばは 「端が」はⅠで、「橋が」はⅣです。

또, "하시"라는 말은 "끝이"은 I로, "다리가"는 IV입니다.

 

ここで日本語の発音で大切なことを確認しましょう。

여기서 일본어의 발음으로 중요한 것을 확인합시다.

 

日本語の発音では、「高さ」と「長さ」のふたつが大切です。

일본어의 발음에서는, "높이"와"길이"의 두가지가 중요합니다.

 

では、声の高さと長さに注意して、アクセント練習をしましょう。

그럼 목소리 높이와 길이에 유의해서 악센트 연습을 합시다.

 

発音練習ボタンを押してください。

발음 연습 버튼을 누르세요.

 

次に文の中で名詞のアクセントを練習しましょう。

다음에 글 중에서 명사의 악센트를 연습합시다.

 

下線のことばのアクセントを線で示してください。

밑줄 말 액센트를 선으로 표시해 주세요.

 

終わりましたら、発音練習ボタンを押して、練習しましょう。

끝나면 발음 연습 버튼을 누르고 연습합시다.

 

ふたつのことばがひとつになったとき、アクセントが変わります。

두개의 말이 하나가 되었을때, 액센트가 바뀝니다.

 

前のことばのアクセント核がなくなり、後ろのことばの初めにアクセント核が来ます。

앞의 말의 엑센트 핵이 없어지고, 뒷 말 처음에 엑센트 핵이 옵니다.

 

アクセントをひとつにすることによって、ひとつのことばであることがわかり、

聞き手にとってわかりやすい発音になるのです。

악센트를 하나로 하는 것으로써, 하나의 말인 것을 알 수 있고,

듣는 사람에게 있어서 알기 쉬운 발음이 되는 것입니다.

 

では、次のことばのアクセントを線で示してください。

그럼 다음 단어의 악센트를 선으로 표시해 주세요.

 

終わりましたら、発音練習ボタンを押して、練習しましましょう。

끝나면 발음 연습 버튼을 누르고 연습합시다.

 

次に文で名詞のアクセントを練習しましょう。発音練習ボタンを押して練習しましょう。

다음에 글로 명사의 악센트를 연습합시다.발음 연습 버튼을 눌러 연습합시다.

 

次の文を見てください。二つとも同じですが、アクセントが違うと意味も違ってきます。

다음 글을 보세요. 둘 다 같지만 악센트가 다르면 의미가 달라져요.

 

違いがわかりますか。意味の違いに気をつけて、発音してみましょう。

차이점을 알 수 있을까요? 의미차이에 조심해서 발음해 봅시다.

 

ここまで、前のことばのアクセント核がなくなり、後ろのことばの初めにアクセント核がくる複合語を練習しましたが、いつもそうではありません。

여기까지, 앞의 말의 엑센트 핵이 없어지고, 뒤의 말의 처음에 엑센트 핵이 오는 복합어를 연습했습니다만, 언제나 그렇지는 않습니다.

 

 


 

 

複合語のアクセントは、後ろのことばの長さやアクセントによって決まります。

복합어의 엑센트는, 뒤의 말의 길이나 엑센트에 의해서 정해집니다.

 

後ろのことばの真ん中あたりにアクセント核があるとき、そのアクセントが残ります。

뒷말 가운데쯤에 액센트 핵이 있을 때 그 액센트가 남습니다.

 

後ろのことばが長いとき、そのアクセントが残ります。

뒷말이 길면 그 악센트가 남습니다.

 

後ろのことばが短いとき、前のことばの最後にアクセント核が来ます。

뒷말이 짧을 때, 앞말 끝에 엑센트핵이 옵니다.

 

他にもこのようなことばの時は同じアクセントになりますので、覚えておくと便利です。

그 밖에도 이러한 말때는 같은 엑센트가 되기 때문에, 기억해 두면 편리합니다.

 

では、練習しましょう。次のことばのアクセントを線で示してください。

그럼 연습합시다.다음 단어의 악센트를 선으로 표시해 주세요.

 

終わりましたら、発音練習ボタンを押して練習しましょう。

끝나면 발음 연습 버튼을 눌러 연습합시다.

 

では、文で練習しましょう。発音練習ボタンを押してください。

그럼, 글로 연습합시다.발음 연습 버튼을 누르세요.

 

日本語の文はアクセントによって意味が変わります。

일본어의 글은 엑센트에 따라서 의미가 바뀝니다.

 

アクセントを使い分けて、違う意味を表す練習をしましょう。1を見てください。

액센트를 나누어, 다른 의미를 나타내는 연습을 합시다. 1을 보세요.

 

意味がわかりますか。アクセントによって意味が変わりますので、よく聞いてください。

뜻을 압니까? 악센트에 따라 의미가 달라지니까 잘 들어주세요.

 

違いがわかりましたか。どこでことばが切れるかわかりましたか。

차이점을 알아냈나요? 어디서 말이 끊길지 알았어요?

 

日本語のアクセントには重要なルールがあります。

일본어의 엑센트에는 중요한 규칙이 있습니다.

 

ひとつのことばの中で声の高さが1回下がったら、また上がることはありません。

하나의 말 속에서 목소리의 높이가 1번 떨어졌으면 다시 올라가는 것은 없습니다.

 

これを覚えておけば、聞いた時にことばの切れ目や意味の切れ目がわかりますね。

이것을 기억해 두면, 들었을 때에 말의 단락이나 의미의 단점을 알 수 있네요.

 

きょうかい→「教会」は、ひとつのことばです。

きょうかい→「今日 買い」は、ふたつのことばです。

きょうかい→「今日 会」は、ふたつのことばです。次に2をみてください。

쿄우카이"교회"는, 하나의 말입니다.

쿄우카이"오늘 사"는, 두개의 말입니다.

쿄우카이→"오늘 회"는 두개의 말입니다. 다음에 2를 보세요

 

アクセントに気をつけて音声を聞いてみましょう。

악센트를 조심해서 음성을 들어봅시다.

 

にわとり→「鶏」は、ひとつのことばです。

にわとり→「二羽 鳥」は、ふたつのことばです。

니와토리 → '닭'은 하나의 말입니다.

니와토리 → "두 마리의 새"는 두 개의 말입니다.

 

では、発音練習をしましょう。発音練習ボタンを押してください。

그럼 발음 연습을 하죠.발음 연습 버튼을 누르세요.

 

 

 

 

교육한자 6강 5

 

 

 

 

벼슬 관

カン

官庁(カンチョウ) 관청

 

대롱 관

カン

気管(キカン) 기관

くだ

管(くだ) 관

 

관계 관

カン

関心(カンシン) 관심

せき

関守(せきもり) 관문지기

 

볼 관

カン

観光(カンコウ) 관광

 

바랄 원

ガン

志願(シガン) 지원

ねがう

願う(ねがう) 바라다

 

바랄 희

希望(キボウ) 희망

 

계절 계

季節(キセツ) 계절

 

벼리 기

紀元(キゲン) 기원

 

기쁠 희

喜劇(キゲキ) 희극

よろこぶ

喜ぶ(よろこぶ) 기뻐하다, 즐거워하다

 

기 기

旗手(キシュ) 기수

はた

旗(はた) 기, 깃발

 

그릇 기

食器(ショッキ) 식기

うつわ

器(うつわ) 그릇, 용기

 

베틀 기

機会(キカイ) 기회

はた

機(はた) 베틀

 

의논할 의

会議(カイギ) 회의

 

구할 구

キュウ

要求(ヨウキュウ) 요구

もとめる

求める(もとめる) 요청하다

 

 

 

 

 

울 읍

キュウ

号泣(ゴウキュウ) 호읍, 소리 높이 욺

なく

泣く(なく) 울다

 

구원할 구

キュウ

救命(キュウメイ) 구명

すくう

救う(すくう) 구하다, 돕다

 

 

'1학기 > 일본어 한자 ' 카테고리의 다른 글

교육한자 7강 2  (0) 2019.04.19
교육한자 7강 1  (0) 2019.04.19
교육한자 6강 3  (0) 2019.04.10
교육한자 6강 2  (0) 2019.04.10
교육한자 6강 1  (0) 2019.04.10

교육한자 6강 4

 

 

 

 

꽃부리 영

エイ

英雄(エイユウ) 영웅

 

영화 영

エイ

光栄(コウエイ) 광영, 영광

さかえる・はえ・はえる

栄える(さかえる) 번창하다, 번영하다

見栄え(みばえ) 돋보임

栄える(はえる) 빛나다

 

소금 염

エン

塩分(エンブン) 염분

しお

塩(しお) 소금

 

억 억 

オク

一億(イチオク)  일억

 

더할 가

加工(カコウ) 가공

くわえる・くわわる

加える(くわえる) 더하다, 추가하다

加わる(くわわる) 첨가하다

 

과실 과

果実(カジツ) 과실

はたす・はてる・はて

果たす(はたす) 완수하다

果てる(はてる) 끝나다

果て(はて) 끝

 

재물 화

通貨(ツウカ) 통화

 

부과할 과

課題(カダイ) 과제

 

싹 아

発芽(ハツガ) 발아

芽(め) 눈,싹

 

고칠 개

カイ

改定(カイテイ) 개정

あらためる・あらたまる

改める(あらためる) 고치다, 바꾸다

改まる(あらためる) 달라지다, 개선하다

 

 

 

 

 

 

 

 

형틀 계

カイ

機械(キカイ) 기계

 

해칠 해

ガイ

害虫(ガイチュウ) 해충

 

거리 가

ガイ・カイ

街灯(ガイトウ) 가로등

海道(カイドウ) 가도

まち

街(まち) 거리, 시가

 

각각 각

カク

各地(カクチ) 각지

各国(カッコク) 각국

おのおの

各々(おのおの) 각각

 

깨달을 각

カク

自覚(ジカク) 자각

おぼえる・さます・さめる

覚える(おぼえる) 기억하다

覚ます(さます) 깨우다, 깨다

覚める(さめる) 잠이 깨다

 

완전할 완

カン

完全(カンゼン) 완전

 

교육한자 6강 3

 

나그네 려

リョ

旅行(リョコウ) 여행

たび

旅(たび) 여행

 

두 량

リョウ

両方(リョウホウ) 양방

 

푸를 록

リョク・ロク

緑地(リョクチ) 녹지

緑青(ロクショウ) 녹청

みどり

緑(みどり) 녹색, 초록

 

예도 례

レイ・ライ

失礼(シツレイ) 실례

礼賛(ライサン) 예찬

 

줄 렬

レツ

行列(ギョウレツ) 행렬

列車(レッシャ) 열차

 

익힐 련

レン

練習(レンシュウ) 연습

ねる

練る(ねる) 누이다, 반죽하다

 

 

 

 

 

 

길 로

路線(ロセン) 노선

旅路(たびじ) 여로, 여행길

 

화목할 화

ワ・オ

和食(ワショク) 일식

和尚(オショウ) 스님, 주지

やわらぐ・やわらげる・なごむ・なごやか

和らぐ(やわらぐ) 온화해지다

和らげる(やわらげる) 부드럽게 하다

和む(なごむ) 누그러지다

和やか(なごやか) 부드러움, 온화함

 

사랑 애

アイ

愛情(アイジョウ) 애정

 

책상 안

アン

案内(アンナイ) 안내

 

써 이

以上(イジョウ) 이상

 

옷 의

衣類(イルイ) 의류

ころも

衣(ころも) 옷

 

자리 위

位置(イチ) 위치

くらい

位(くらい) 자리, 지위

 

둘러싸 위

周囲(シュウイ) 주위

かこむ・かこう

囲む(かこむ) 에워싸다, 둘렀다

 

밥통 위

胃腸(イチョウ) 위장

 

도장 인

イン

印刷(インサツ) 인쇄

しるし

印(しるし) 표지, 표시

 

'1학기 > 일본어 한자 ' 카테고리의 다른 글

교육한자 7강 1  (0) 2019.04.19
교육한자 6강 5  (0) 2019.04.11
교육한자 6강 2  (0) 2019.04.10
교육한자 6강 1  (0) 2019.04.10
교육한자 5강 5  (0) 2019.04.03

+ Recent posts